Prevod od "době kdy" do Srpski


Kako koristiti "době kdy" u rečenicama:

V době, kdy nás zastihla velká válka.
Godina kad se Veliki Rat nadvio nad svima nama.
Bylo to v době, kdy kvůli skleníkovým plynům roztály ledy a oceány zatopily mnoho měst na pobřeží celého světa.
Bilo je to nakon topljenja polarnih kapa zbog efekta staklenika. Oceani su potopili mnoge gradove duž svjetskih obala.
Tvá matka při mně stála v době, kdy jsem neměl nikoho jiného.
Твоја мајка је била уз мене када нико други није.
Prezident Obama byl přemístěn do krytu někde ve středu Spojených Států v době, kdy současně po celém světě proběhly nejhorší teroristické útoky v dějinách.
Председник Обама је отишао у бункер негде усред САД-а пред лицем најгорих симултаних напада икад по свету.
Věděl jste v době, kdy jste proklamoval svůj nápad, že Cameron a Tyler pocházejí ze zámožné rodiny?
Za vreme u kojem kažete da ste dobili tu ideju, jeste li znali da su Tajler i Kameron iz imuæne porodice?
Miloval jsem ji v době, kdy se narodily naše 3 dokonalé děti.
Волео сам је кроз рођење моје троје савршене деце.
V době, kdy se na tohle díváte, o mně budete číst spoustu věcí.
Èuæe se dosta o meni dok ne pogledate snimak.
V době, kdy se na tohle díváte, o mně budete číst spoustu věcí. O tom, co jsem udělal.
Dok budete gledali ovo, èuæe se dosta o meni, o tome šta sam uradio.
V dnešní době, kdy je výběr nekonečnej, se může hledání toho správnýho videa pěkně protáhnout.
Takoðe, u današnje vreme imaš mnogo da biraš, pronalaženje pravog klipa može da ti oduzme mnogo vremena.
Vídal jste se s ní ještě v době, kdy zemřela při té autonehodě?
Trebao si se sastati s njom kada je poginula u nesreæi?
V době, kdy světský kněz skončil s pronásledováním církve vše co nám zbylo je jen banda bytů s vitrážemi.
Kad nevernici završe gonjenje Crkve, ostaæe nam samo gomila stanova sa vitražima.
A to se děje prostřednictvím době, kdy se zdá být také jediný skutečný účel každé buněk v našem těle.
То егзистирање у времену се такође чини као једина права сврха свих ћелија у нашем телу.
Ten důstojník, o kterém jsi mi říkal, co ho vykopli v Islámábádu zhruba v době, kdy jsi tam byl.
Seæaš se onog agenta, koji je dobio otkaz u Islamabadu, oko tvog dolaska?
V té době, kdy se najde první tělo, už je jen otázka času, kdy započne krveprolití.
Kada pronaðu prvo telo... samo je pitanje vremena kada æe poèeti pokolj
Byl terorista už v době, kdy přišel do Quantica.
Prilièno smo sigurni Veæ su bili teroristi kada su stigli u Kvantiko.
V digitální době, kdy je každý mobil kamera, všichni jsme moderátoři.
U digitalno doba, kad je svaki mobitel kamera, svi smo urednici!
A před 18 měsíci, v době kdy jsem dělal jiný projekt pro Google, jsem předložil takový nápad týkající se galerií a umění své šéfce, která tu náhodou je, a ona souhlasila.
Pre osamnaest meseci, imao sam drugi posao u Guglu, predstavio sam ideju da uradim nešto sa muzejima i umetnošću svom šefu koji je ovde i ona je dozvolila da to uradim.
Takže studiem genomů vyhynulých druhů člověka začínáme chápat, jak svět vypadal v době, kdy moderní lidé začali opouštět Afriku.
Dakle, putem proučavanja ovih genoma izumrlih ljudi, počinjemo da dobijamo sliku o tome kako je izgledao svet kada su moderni ljudi počeli da izlaze iz Afrike.
Začal jsem s Improv Everywhere před přibližně 10 lety v době, kdy jsem se přestěhoval do New Yorku se zájmem o herectví a komedii.
Započeo sam sa Improvizacijom Svuda pre jedno deset godina kada sam se preselio u Njujork zainteresovan za glumu i komediju.
Zhruba rok po devátém září výzkumníci vyšetřili skupinu žen které byly těhotné v době, kdy byly vystaveny útoku na Dvojčata.
Око годину дана после 11.09. истраживачи су прегледали групу жена које су биле трудне када су изложене нападу на Трговински центар.
V důchodu bude mít 44 procent svého příjmu v době, kdy pracoval.
Пензионисаће се са 44 одсто од главнице коју је зарађивао на послу.
Měli tam 250 různých druhů hořčice a octa a více jak 500 druhů ovoce a zeleniny a více jak dva tucty různých druhů balené vody -- a to bylo v době, kdy jsme byli zvyklí pít vodu z kohoutku.
Imali su 250 raznih vrsta senfova i sirćeta i preko 500 raznih vrsta voća i povrća i više od dva tuceta različitih vrsta flaširane vode - a to je bilo u ono vreme kada sam imala običaj da pijem vodu sa česme.
V době, kdy tento zákon prošel, měla nejžhavější novinka na trhu - MP3 přehrávač - kapacitu pouhých 10 písniček.
Kada je ovaj zakon prvi put donet, tadašnji MP3 plejer je mogao da sadrži samo 10 pesama.
Ohledně morálky je na něm zajímavé to, že žil v době, kdy náboženství přestávalo mít takový vliv, a myslím, že se zajímal o to, co by se se společností stalo, kdyby náboženství nebylo, nebo kdyby bylo podřadné.
Оно што је интересантно о њему, у вези са моралом је, да је живео у време кад је утицај религије јењавао и он се питао, мислим, шта би се догодило са друштвом да нема религије или да је има мање.
A možná by to bylo trochu nákladnější v té době kdy bychom to udělali, ale kdyby to fungovalo, tak jsme dokázali něco zcela jiného.
I možda bi to bilo malo skuplje u vreme kada bismo ga radili, ali ako bi uspelo, mogli bismo stvarno da uradimo nešto drugačije.
A žijeme také v době, kdy naše schopnost eliminovat tato postižení dosáhla výše, kterou jsme si nikdy nedokázali představit.
Pa ipak, takođe živimo u momentu kada je naša sposobnost da eliminišemo ova stanja dostigla visine koje nikad nismo zamišljali.
A co je zajímavé, je, že nemůže převinout pásku ve stejné době, kdy se snaží zpracovat nové údaje.
I ono što je interesantno je da on ne može da vrati traku u isto vreme dok pokušava da obradi nove podatke.
V době, kdy jsem začal pracovat na mostě, nikdo z nás na tohle nebyl formálně proškolen.
Када сам почео да радим на мосту нисмо имали никакву формалну обуку.
První skupina se do výzkumu zapojila v době, kdy byli druháci na Harvardské univerzitě.
Prva grupa je započela istraživanje kad su bili druga godina na Harvardu.
Navíc žijeme v době, kdy nikdy nebylo jednodušší se naučit cizí jazyk sám.
Да додам, живимо у периоду који је такав да никада није било лакше научити други језик.
Je to celé jako francouzská vanilková zmrzlina, první ochutnání je 100 procent; v době, kdy se dostanete k šestému soustu, je tento pocit pryč.
To je nešto nalik francuskom sladoledu, kada ga prvi put probate ukus je 100 procentan; do trenutka kada ga probate šesti put, čarolija je nestala.
Ve dvou ze tří velkých oblastech života, v době, kdy bylo Lenimu 30, Len byl neskutečně úspěšný.
Na dva od tri bitna aspekta života, kada je Len imao 30 godina, Len je bio neverovatno uspešan.
V době, kdy mu bylo 20, byl obchodník s opcemi.
Kada je imao 20, bio je prodavac opcija (finansijskih derivativa).
V době, kdy mu bylo 25, byl multimilionář a šéf společnosti obchodující s opcemi.
Kada je imao 25, bio je multimilioner i na čelu kompanije koja je trgovala opcijama.
Ale i v době kdy pro něj bylo těžké chodit a ráno se oblékat -- viděla jsem ho zápasit víc a víc -- můj otec si nikdy nestěžoval.
Али, чак и када му је постало тешко да хода и да се ујутру облачи - видела сам да му је све теже и теже - мој отац се никада није жалио.
Celý systém byl vytvořen v 19. století, v době, kdy nikde na světě neexistovaly systémy veřejného vzdělávání.
Širom sveta, nije postojao državni sistem obrazovanja pre 19. veka. Svi su oni stvoreni
0.30152893066406s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?